Jona ima veliko težavo je ganljiva dvojezična slikanica o prihodu sestrice in čustvih, ki jih otrok težko razume.
Preberite več…
Jona ima veliko težavo prinaša zgodbo, ki jo pozna veliko otrok. Odkar se je rodila sestrica, se v Joni prebuja nekaj novega, nekaj, česar ne zna vedno pojasniti. Težava se pojavi in izgine, kot bi jo premikala nevidna sila čustev, ki jih otrok še ne zna ubesediti.
Knjiga na topel in humoren način odpre pomembno temo prihoda novega družinskega člana, obenem pa otroku pokaže, da so občutki ljubosumja, negotovosti in zmedene jeze popolnoma naravni.
Jona se odlično znajde v svojem svetu. Ima starše, ki ga imajo radi, rutino, ki jo pozna, in občutek, da je pravi gospodar svojega vsakdana. Toda z rojstvom sestrice se na tiho premaknejo meje.
Včasih je vse lepo in preprosto. Drugič pa se Jona prebuja z občutkom, da nekaj ni prav. Težava, ki jo nosi v sebi, se skriva med čustvi, ki se kopičijo in jih ne zna razložiti. Otroci se v takšnih občutkih zlahka prepoznajo in v Joni najdejo prijaznega junaka, ki se uči, kako sprejeti nove razmere.
Zgodba spretno prepleta resna čustva z lahkotnim humorjem. Ko se pojavi še premetena čarovnica, se Jona čuti še bolj zmedenega. Toda prav s to domišljijsko noto knjiga nežno razbremeni otrokov strah in pokaže, da so občutki premagljivi.
Ključni poudarek zgodbe je, da otrok ni sam v svojih občutkih. Starši so zaskrbljeni, ker ga ne razumejo popolnoma, vendar se z veliko potrpežljivosti približajo Joni in mu pomagajo najti pot iz njegove velike težave.
Knjiga je zasnovana v slovenskem in španskem jeziku, kar bralcem omogoča edinstveno izkušnjo učenja in primerjanja dveh jezikov. Takšno branje spodbuja jezikovno radovednost in je odličen material za večjezične družine ali vrtce in šole, ki želijo otrokom približati različne jezike.
Dvojezičnost ni le dodatek. Je most med kulturami, ki otroku pokaže, da lahko ista zgodba živi v dveh različnih jezikih in ohrani svoj čar.
Posebej premišljena tipografija, večji razmiki in jasna struktura pomagajo otrokom, ki potrebujejo bolj pregledno gradivo. Knjiga je zato prijazna tudi tistim, ki se pri branju hitro utrudijo ali se težje osredotočijo na besedilo.
Ilustracije Mikela Valverdeja zgodbo mehčajo in pomagajo razumeti čustva glavnega junaka, zato jo lahko berejo tudi mlajši otroci, ki se šele učijo povezovati slike in besede.
Jona ima veliko težavo je odlična slikanica za pogovor o družinskih spremembah. Pokaže, da je ljubosumje povsem običajno in da ga lahko premagamo, ko otroke sprejmemo v njihovih raznolikih občutjih.
Zgodba pomaga staršem, da bolje razumejo notranji svet otroka, ki se sooča z veliko spremembo, hkrati pa otroku pokaže, da ni sam in da imajo odrasli orodja, s katerimi mu lahko pomagajo.
Juan Kruz Igerabide je priznan baskovski avtor, ki že vrsto let piše zgodbe za otroke in se posveča raziskovanju čustvendega sveta najmlajših. Njegove knjige o Joni so polne topline, humorja in razumevanja.
Ilustrator Mikel Valverde s svojo izrazito, mehko likovno govorico zgodbe nadgradi in razširi, medtem ko prevajalka Barbara Pregelj poskrbi, da slovensko besedilo ostaja tekoče in razumljivo.





